神翻译

奶味蓝

奶味蓝,是gidle粉丝名,是从英文neverland音译过来的,因为它的读音很像奶味蓝,所以大家就直接简称。另外,lol的职业选手圣枪哥,因为是gidle的狂热粉丝,非常喜欢宋雨琦,所以也给自己的游戏id起名叫奶味蓝。

妹子何必嫁这货

妹子何必嫁这货,MZHBJZH,是结婚证内页最下方印的一串英文字母“MZHBJZH”,官方解释是:“民(M)政(ZH)部(B)监(J)制(ZH)”,有人一本正经地给出了个火遍网络的答案,就是“妹子何必嫁这货”。

树新蜜蜂

树新蜜蜂,是一个新兴的网络词语,树tree,新new,蜜蜂bee,将这三个词的英语连起来说就是“treenewbee”,连起来读了之后就会发现有点像“吹牛逼”,为了婉转一点,就直接说“树新蜜蜂”了。

哈尼

哈尼,h‌‌‌‌‌‌‌‌‌oney的音译,通常意思是:亲爱的,甜心,往往是比较关系的才会出现的称呼。

墙壁眼睛膝盖

墙壁眼睛膝盖,这‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌是一个表白梗,意思是我爱你。墙壁英文:wall,眼睛英文:eye,膝盖:knee,三个单词连起来念,就是我爱你的谐音。

黑喂狗

here we go的中文谐音。‌‌‌‌‌‌‌经常被b站某主播开始时说的,黑喂狗。

恶魔五月哭

恶魔五月哭,来源自鬼泣五的机器翻译。Devil May Cry,《鬼泣5》

偷妈头

偷妈头,英语中tomato的(不正经)中式音译谐音,指的是番茄、西红柿。同样的还有土豆(photo)的英文(不正经)中式音译破忒头。

一觉睡到国庆节

一觉睡到国庆节,对‌‌《wake me up when September ends》这一歌名的信达雅翻译。

can i be your dog

can i be your dog,翻译为:我能做你的狗吗?这里的狗可以理解为宠物或舔狗,是粉丝对女神/女明星撒娇用的话。